死不承认

虽然总自嘲一把年纪,但是给人在称呼你时让人觉得你是年纪不小了,会有点不是滋味,就如不甘愿被人称作肮哥安娣的感觉那样。

有时不明白,可以接受自己的外甥和侄儿称为阿姨和姑姑,就是不爽人家称安娣,如果是朋友的孩子,宁可他们叫自己阿姨,就是不想听到安娣这个字眼,当然更不可能要朋友的孩子叫自己姐姐,就算人家父母那样叫孩子称呼,本人也不会厚颜接受,因为人家的父母是你的同辈,还要人家孩子称你姐姐咩?这点还是自量的。

真是不明白,英语词汇不会少,可以分为现代式过去式和未来式,偏偏在阿姨姑姑或比“姐姐”老但称呼起来不至于感觉“老”这方面不舍得多想几个词,来去就只得一个安娣的称呼!

当自己还很年轻的时候,曾经跟阿姨去巴杀,卖菜的竟然叫阿姨为安娣,当时听到不舒心,心想卖菜的,你以为你很年少咩?竟然称人家安娣,不可以嘴甜一点叫声靓姐咩如果不想叫靓女?

如果是小孩儿还无所谓,就是不明白有时称呼人家的那个人,明明就长得比被称呼的人老。可能他们认为称呼人家“老一点”也算是尊重或者礼貌吧?!

又想起跟一个朋友去旅行的时候,一个小孩子很“明眼”的称呼朋友为“婆婆”,当时本人真的是喷饭,朋友说,小孩子真的是天真,他知道她已经不是可以用安娣来称呼了,所以叫她婆婆,而她也承认,如果她的孩子结婚生子的话,她真的也是当婆婆的年纪了。(还好那个小孩没滚过来叫本人安娣,快快骗他走回去自己座位玩。)

也许身边年长的朋友,一路来都是因为朋友而称呼名字,所以不觉得谁比较老,反而觉得他们似乎都年轻过自己,所以在对一些比自己年长的陌生人,也不会冒然称人家为肮哥或安娣,如果问路,也会小心翼翼,称人为先生或者小姐都好过。

这就是当岁月就是不饶人,而自己死不承认是肮哥安娣的矛盾世代,这个称呼,就算你逃得了一时,也逃不了一世地跟着你。

所以朋友们,如果你的孩子,就算他们受英文教育,也记得教他们一个中文词,就是阿姨,以方便在见到本人的时候派上用场,因为本人不喜欢安娣这个字眼,比较喜欢阿姨这个称呼。

“老”只可以自认或自嘲的时候用!当别人要称你为老家伙的时候,就是不爽!也许这就是老女不平衡的心态吧?哈哈!

就如韩剧里阿旮西(小姐)不爽人家称她为阿猪妈(大妈大婶之类),男猪也不想女孩叫他们阿卓西(大叔或先生),硬要人家称他们为偶巴(哥哥)那样。

Read Users' Comments (0)

0 Response to "死不承认"